Vertaalbureau FRANS
Vertaalbureau DUITS
Vertaalbureau ENGELS
Vertaalbureau ITALIAANS
Vertaalbureau SPAANS
Vertaalbureau HONGAARS

Dankzij Prepare2Start van de EVD kunt u voor vertalingen, tolkdiensten, taalcursussen en andere exportgerelateerde activiteiten 50% subsidie krijgen met een maximum van € 11.500,-. De subsidie is met name bedoeld ter ondersteuning voor bedrijven die internationaal zaken willen gaan doen.
De verschillende mogelijkheden en voorwaarden voor deze subsidie kunt u vinden op de site van de Kamer van Koophandel.
Bent u geïnteresseerd in wat talenkennis verder voor u en uw onderneming kan betekenen? Lees dan eens onderstaande artikelen uit de kamerkrant van de Kamer van Koophandel
Betere talenkennis, beter verkopen?
Talenkennis levert extra werk op.
Talenkennis levert extra werk op
Bedrijven gaan 3 keer sneller tot kopen over wanneer zij in hun eigen taal benaderd worden.
De kosten voor klantenservice verminderen wanneer instructies in de moedertaal van de gebruiker worden weergegeven.
Bezoekers blijven twee keer zo lang op websites met inhoud in hun moedertaal.
Kwalitatief hoogwaardige vertalingen verbeteren de merkuitstraling van uw bedrijf, terwijl vertalingen van slechte kwaliteit meer schade aan uw merkuitstraling toebrengen dan helemaal geen vertalingen te hebben.
(gegevens van Forrester Research)
Men schat dat er ieder jaar door bedrijven ongeveer £30 miljard aan handel wordt verloren, omdat potentiële klanten weerzin krijgen door slechte spelling en grammatica op websites.
Door uw potentiële internationale klanten in hun eigen taal aan te spreken maakt u maximaal gebruik van uw marketing en bovendien geeft het uiting aan de ruimdenkendheid van uw bedrijf naar andere culturen toe.
Uit een door Global Reach gepubliceerd onderzoek blijkt dat 35,8 procent van de mensen die online actief is Engels-sprekend is, de andere 64,2 procent spreekt geen Engels. Tegen het jaar 2005 zal het percentage Engels-sprekende online gebruikers naar verwachting zakken naar minder dan 25 procent.
Momenteel bieden minder dan 15% van alle bedrijven die op het web vertegenwoordigd zijn, hun site in meer dan één taal aan. Een meerderheid van de bedrijfssites staat alleen in het Engels vermeld. Nederlands wordt niet vermeld, maar om u een idee te geven van het verschil; uw site in het Engels spreekt 17 keer meer mensen aan.