Véronique
Raccourci is opgericht in 2000 door Véronique Duprey. Na een doctorale studie Franse Letteren aan de Sorbonne in Parijs en een promotie in de Franse Letterkunde aan de Katholieke Universiteit Nijmegen, heeft zij als native speaker Frans, haar kennis en kunde in de praktijk uitgebreid. Dit onder meer aan de KUN in Nijmegen 10 jaar lang als docente/onderzoekster bij de sectie Frans/Bedrijfscommunicatie en als freelance tekstschrijfster/beëdigd vertaalster/Tolk.
“Mijn fascinatie voor taal, klank, woorden vormt een rode draad in mijn leven. Naast het vertalen en het management van Raccourci, ben ik op allerlei manieren met woorden bezig: handschriftkundig, lezen, onderzoek naar de taal en de klanken van het onbewust, tweetaligheid, interculturele communicatie, en nog veel meer. Kortom een taalkundige pur sang”
Inmiddels is Raccourci uitgegroeid tot een vertaalgroep van hoog gediplomeerde en beëdigde vertalers/tolken. Raccourci vertaalt uw bedrijfsdocumentatie, website, reclamemateriaal, boeken en handleidingen, alsmede uw persoonlijke, zakelijke, en juridische documenten en correspondentie. Raccourci levert sinds 2000 eersteklas vertalingen aan gerenommeerde bedrijven/instanties in binnen- en buitenland.