Interpreting services for the OCT-EU conference in Aruba

Interpretation services in English-French for the OCT-EU conference onAruba about sustainable energy, climate change and Brexit.


From 22 February to 24 February 2017, the 15 th OCT-EU conference on Aruba was held on various pressing topics.
Sustainable energy, dealing with the risks of climate change, and rather importantly, the relations among the countries after Brexit were main topics.

The conference was attended by three prime ministers of the Caribbean countries of the Kingdom of the Netherlands: Mike Eman (Aruba), William Marlin (Sint-Maarten) and Hensley Koeiman (Curaçao). The Dutch Minister of the Interior and Kingdom Relations Ronald Plasterk, also attended.
The OCT-EU is the union that consists of the LGO countries and the concerned European Union countries.

read more

Interpreting services Asser Institute

The T.M.C. Asser Instituut held ten days of training in The Hague. From 4 to 13 December 2016 various senior officials from Egypt, Jordan, Libya and Morocco flew to the administrative capital of the Netherlands to follow this training.
These public prosecutors, judges, experts and policy makers, all with a legal background, took part in the educational week under the heading ‘Shiraka’.

We are proud that for the second year, we provided the simultaneous interpretation services. The interpretation services were from English and French to Arabic and vice versa.
This week that was full of challenges and conviviality will enter the history books as a highly successful period that we will look back on with great satisfaction.

read more

Calculate your costs

The word rate is based on the language combination, the subject and volume of the translation.
The rule of thumb is: the more obscure the language, the higher the rate.
As we take translation seriously, we offer different rates for different languages, for different texts and also for the different services.
View all our rates here

Language combination:
Quality control:
iGlobal revision: When the translation is finished, it undergoes a global revision. This means it is given a general check, resulting in a competitive rate for you (translation Not in accordance with ISO 1700)

Full revision: You can also choose to have a full revision performed by an experienced revisor (translation according to the requirements of ISO 1700 and your text will be checked in detail). In both cases, your texts will be translated by highly educated and experienced translators (native speakers).

    Translation Agency Raccourci
    Sint Nicolailaan 1
    6821 HL Arnhem
    The Netherlands

          +31 (0) 263517793
    VAT number: NL002217836B15