Portugese translation agency
If you are regularly active in the Portuguese or Brazilian market or communicate with Portuguese-speaking target groups, then you will often need texts translated to and from Portuguese. We do this work every day as a number of our regular clients are active in Brazil and Portugal.
A Portuguese translation agency can provide the solution for your Portuguese translations.
Portuguese – 217 million people speak Portuguese
European languages do not dominate the top ten of the most spoken languages in the world (except for English and Spanish), yet there is one European finalist, Portuguese. Roughly 217 million people speak the Portuguese language (‘Língua Portuguesa’ according to the Portuguese themselves) and of that 217, about 202 million are native speakers. Portuguese is the official primary language of Portugal but also of Brazil, Mozambique, Angola, Cape Verde and Guinea-Bissau.
Translations to and from Portuguese
Raccourci translation agency specialises in translations to and from Portuguese. We handle translations of commercial documents, technical texts, internet websites, press releases and certified documents.
The translations are carried out exclusively by experienced native translators who are highly qualified in the Portuguese language. In order to guarantee the quality of a translation it is checked/revised by a second Portuguese linguist.
Accredited Portuguese translation agency
Raccourci translation agency is a member of the VViN (Vereniging van Vertaalbureaus in Nederland – Association of Translation Agencies in the Netherlands), Bureau BWBTV (Bureau Wet Beëdigde Tolken en Translators – Agency for Legally Sworn Interpreters and Translators) and of the EUAC (European Union of Associations of Translation Companies). These are the most important Dutch and European industry organisations for translation companies. This means that all translations are meticulously checked by experienced revisers and meet the most stringent quality requirements. With us you are therefore guaranteed first-class translations with a feel for the Portuguese or Brazilian culture.