Anne
Talencombinatie en specialisatie
Vertaler N-E (tevens editor en docent Engels)
Opleiding/ ervaring/ achtergrond
Britse moedertaalspreker, HBO opleiding Hogeschool Utrecht, ITV Instituut voor Tolken en Vertalen, succesvol afgerond met het landelijke SNEVT examen in 2003. Beëdigd in 2004, Rechtbank Arnhem )
Werkt full-time als vertaler/docent Engels sinds 1999
Gespecialiseerd in o.a.:
• medisch, paramedisch, zorg- en welzijn, algemeen- en volksgezondheid
• kunst en cultuur
• communicatie
Een uitgevoerde opdracht die je iedere dag wel zou willen doen:
• Populair wetenschappelijke teksten, vooral op medische thema’s gebaseerd
• (Musea) teksten over kunst, cultuur en geschiedenis
Je sterke punten
Efficiënt, flexibel, vriendelijk en precies. Liefde voor taal en dus voor het vak.
Doorgroei/dromen/toekomstperspectief
vooral doorgaan met de mooie combinatie van vertalen, lesgeven en ‘op de planken staan’ (zingen/acteren). Liefst op een dag met een laptop mee naar mooie reisbestemmingen waar ik mijn werk/hobby kan combineren met het verder ontdekken van ons mooie wereld.